スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

他乡遇故知

1.
昨天跑到了一个discussion group去,是难得的除了我之外全是白种人的场合.
正式开始之前大家围着桌子找不到话题可说,我对面的一个小伙子指着我旁边的一个小伙子说,你的T-shirt挺有意思嘛,"I am made of meat."
对方回答说,"Yes, and my whole family is made of meat."

2.
在校园里走着的时候看到前方一个棕发绿眼的姑娘停了下来对着小河观看,因为最近是学校的开放参观日,我就上前问Can I help you?
她说你好你好.
我说你是来参观的新博士生吗?我觉得你可能是迷路了所以过来问问看,你一切都还好么?
她咧开嘴笑了,说哎呀谢谢你,我是在看小河里的鸭子,一不小心就走神了.你看它们多可爱.

...姑娘你自己才可爱吧.二十岁后半的人还有这种眼镜迷糊娘属性实在犯规了吧.请和我结婚吧.

3.
一上午跑来跑去为缅甸和中国募集捐款,收获了商店街的大批餐厅糖果店代金券.
好感动!不过这种收获方式似乎反映了我个人的饮食倾向!

コメント

非公開コメント

...希望下次你见到英文句型它不是用在自的场合呀
另外糖果店...的代金券为什么会在募捐的时候拿到啊

因为姑姑……萌?

因为只靠糖果和维生素片就能存活!...么!

因为我是四处在小商店募捐呀!

...你募捐到的就是代金券么不可能吧!
...你好歹写一下你别的成果呀!
revolutionaries await
life or something close to it
big brother is Watching You!

ministryoflove

Author:ministryoflove
FC2ブログへようこそ!

time is contagious, everyone gets old
united we sit
the world in your eyes
Locations of visitors to this page
kick it punch it smash it
touch me, trust me
ブログ内検索
RSSフィード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。